terça-feira, 4 de dezembro de 2012

DICAS DO USO DA CRASE

Essa dica é de uma amiga a Professora Edilaine Villar Curso a distância ou Curso à distância? Com a crase ou sem a crase? A gramática padrão diz que, diante do substantivo feminino distância, só se usa o acento indicador de crase (o acento grave) se houver a formação de locução prepositiva, ou seja, se tal substantivo estiver acompanhado da preposição de: Filmou o casamento à distância de 10 metros dos noivos. Se não ocorrer a formação da locução prepositiva, não se deveria usar, segundo a norma padrão, o acento indicador de crase. Entretanto, em algumas locuções adverbiais femininas, ainda que não haja, a rigor, uma fusão entre o “a” preposição e o “a” artigo (já que existe apenas o “a” preposição), muitos gramáticos consideram aceitável (e alguns acham até mesmo preferível) o uso do acento indicativo da crase no “a”. A justificativa é buscar a forma que dê maior clareza à frase. Veja: Eu estudo a distância. (Que distância você estuda?) Eu estudo à distância. (Ah! Você estuda pela internet, não é?) Veja outros exemplos em que o uso do sinal indicativo da crase pode ajudar a tornar o texto mais claro: Foi caçada a bala. (É a bala que foi caçada?) Foi caçada à bala. (Coitada... Será que tomou algum tiro?) Bateu a máquina. (Será que ele bateu o carro?) Bateu à máquina. (Usando a máquina de escrever até hoje, hein?) Tranquei a chave. (Trancou a chave? Onde?) Tranquei à chave. (Trancou usando a chave.) Cortou a faca. (Terá a própria faca sido cortada?) Cortou à faca. (Alguém cortou alguma coisa usando a faca.) Vendeu a vista. (Será que alguém vendeu os olhos?) Vendeu à vista. (Vendeu para pagamento imediato.) Coloquei a venda. (Que venda, no olhos?) Coloquei à venda. (Eu coloquei alguma coisa para vender.) Pagou a prestação. (Pagou qual prestação? A primeira?) Pagou à prestação. (Pagou parcelado.) Lavei a mão. (Isso mesmo, não coma com as mãos sujas!) Lavei à mão. (Lavei alguma coisa usando as mãos.) Lavou a máquina. (Que máquina? O carro?) Lavou a máquina. (Lavou usando a máquina de lavar.) Veio a tarde. (O tempo passa tão rápido, não é?) Veio à tarde. (Ele veio durante a tarde.) Combateremos a sombra. (A sombra atrapalha a visão.) Combateremos à sombra. (Combateremos sem que ninguém perceba). Há várias outras locuções adverbiais que podem ter o sentido esclarecido pelo sinal indicativo de crase: às avessas, à beira-mar, às centenas, à disposição, às escondidas, à frente, à mão armada, às mil maravilhas, à noite, às ordens, à paisana, à parte, à perfeição, à primeira vista, à revelia, à risca, à solta, à toa, à vela, às vezes, à vontade.

Nenhum comentário:

Postar um comentário